金榜之路
学大陪你
个性化辅导
关于我们  |  联系我们

语文考试的准备—文言文

来源:学大教育     时间:2013-09-04 22:04:45


  在语文考试中,我想让同学很头疼的一大部分来自文言文的翻译吧,文言文翻译的最好方法应该就是死记硬背。只要记住一些经典的字词翻译,那么在文言文方面拿分也不是什么难事。下面就请学大的专家给考生们指点一下一些重点文言文的翻译问题。

  1.自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽曰。自非亭午夜分不见羲月:三峡七百里中,两岸山连着山,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,足以遮挡天日。如果不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。

  2.虽乘御风不以疾也:即使骑上快马,驾着长风,也没有这样快。

  3.庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也:庭院的地面上月光满地,像积水那样清澈透明,里面有藻、荇等水草交错,原来那是竹子和柏树的影子。

  4.闲静少言不慕荣利。好读书,不求甚解:他喜欢安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。喜欢读书,不钻牛角尖。

  5.造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝惜去留:亲友请客,五柳先生就毫不客气地喝酒,而且喝醉方休,醉后就走,不和别人虚情客套。

  6.环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,簟瓢屡空,晏如也:简陋的居室里冷冷清清的,遮不住风和阳光:粗布短衣上打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可他安然自若!

  7.不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵:不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。

  以上都是比较困难的文言文翻译,和白话有一定出入,要是考生直接碰到的话,拿分的概率不会太大。那么记住它就是最好的方法了。

相关推荐

网站地图 | 全国免费咨询热线: | 服务时间:8:00-23:00(节假日不休)

违法和不良信息举报电话:400-102-8926 举报邮箱:info@xueda.com 网上有害信息举报专区

京ICP备10045583号-6 学大Xueda.com 版权所有 北京学大信息技术集团有限公司 京公网安备 11010502031324号

增值电信业务经营许可证京B2-20100091 电信与信息服务业务经营许可证京ICP证100956